I finally found the complete Ennodius (in Latin) (see also). It turns out that the beloved rabbit/lion poem is part of a set of epigrams about hermaphrodites (or a hermaphrodite). I decided to translate a few. These are, uh, not the most literal translations; Ennodius is not quite Dorothy Parker.
Exige mendaces, populorum uxorcula, barbas,
Ne minuant quaestum mascula labra tuum.
To a hermaphroditic whore
Lose the 'stache;
you'll make more cash.. . .
Ludit in ancipiti constans fallacia sexu:
Femineum patitur: peragit cum turpia, mas est.
Your sex is shady,
A pleasant lady,
but male? A boor.